Van 1 juli 2015 tm 31 december 2015 publiceerden Marga van den Heuvel en Robbert-Jan Henkes iedere dag een gedicht/liedvertaling met bijbehorende illustratie op Stormenderland.nl.
Robbert-Jan Henkes is schrijver en vertaler. Samen met Erik Bindervoet vertaalde hij alle liedjes van The Beatles en Bob Dylan maar ook James Joyce, Shakespeare en Karl Kraus. Henkes maakte recent furore met zijn vertaling van Russische kindergedichten, Bij mij op de maan. Omdat hij voornamelijk andermans werk vertaalde was dit de vrijplaats om zelf tot gedichten te komen.
De kindergedichten en -illustraties vormden de basis voor Jij met mij, uitgegeven door Querido in maart 2017. Zodoende diende Stormenderland als schetsboek.